<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: The poetess, the courtier, the cock and the barrier</title>
	<atom:link href="http://www.japannavigator.com/2008/02/16/the-poetess-the-courtier-the-cock-and-the-barrier/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.japannavigator.com/2008/02/16/the-poetess-the-courtier-the-cock-and-the-barrier/</link>
	<description>Guide to Japanese culture by Ad Blankestijn.</description>
	<pubDate>Sun,  7 Sep 2008 16:33:37 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>By: Jun Okumura</title>
		<link>http://www.japannavigator.com/2008/02/16/the-poetess-the-courtier-the-cock-and-the-barrier/#comment-637</link>
		<dc:creator>Jun Okumura</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 16:16:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japannavigator.com/2008/02/16/the-poetess-the-courtier-the-cock-and-the-barrier/#comment-637</guid>
		<description>False "cock" cries? Talk about double-entendres...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>False &#8220;cock&#8221; cries? Talk about double-entendres&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
